inconjunction of chinese new year celebrations, jian wei development sdn bhdbring chinese new year festive cheer to desa amal jireh orphanage home and joygarden old folks home in semenyih.
借着新春庆典,建伟马来西亚分公司带队到位于士毛月的desa amal jireh 孤儿院和喜乐园老人院把新春欢乐带给大家。
ourcampaign starts with visiting desa amal jireh orphanage home at jalan broga,currently with 150 kids and teenagers, from aged 6 – 20, staying in one roof.
第一站我们先到位于jalanbroga 的desa amal jireh 孤儿院,目前共有150位岁数6至20的小孩和青年居住在一个屋檐下。
icebreaking session with the kids
与孩子们互相介绍时段。
wehave prepared ang pow as our best wishes to the kids.
我们已经准备好了红包作为我们对孩子们最好的祝愿。
we donot have much activities but we bring uncle danny, the clown with balloonsculpture to play with the kids, together with our general manager, mr michaelin left pictures.
当天我们带同丹尼小丑叔叔和孩子们一起做气球雕塑,孩子们都乐于其中。
thesupervisor and kids show their appreciation by pray for us and say thank you toeach of us with a very good manner.
为了表达谢意,主管和孩子们为我们祈祷和向我们每一位礼貌地说谢谢。
ourgroup photo with kids.
我们与孩子们合相。
nextstation, we are visiting to joy garden old folks home at semenyih, currentlywith 35 residents.
下一站我们到达位于士毛月的喜乐园老人院,目前有35名居民。
wehave prepared ang pow as our best wishes to the elderly.
我们已经准备好了红包作为我们对老人们最好的祝愿。
to theresidents, they would prefer you to spend some time and chit chat with them asmost of the residents did not have families and they looked forward to having visitors
对于老人家来说,由于大多数的他们没有家人,他们期待拜访者花些时间陪他们聊聊天。
ourgroup photo with residents.
我们与长者们的合相。
nocontributionistoosmall
关怀社会人人有责
if youwould like to pay a visit 如您有意拜访:
desaamal jireh
lot340, 1st km, jalan broga, 43500 selangor
contactperson: ms catherine 03-8724 5153
joygarden old folks home
pt1128,kolam ikan, jalan sungai lalang, batu 22, semenyih
contactperson: ms lesley 019-339 2847
更多的活动照片可到面子书www.facebook.com/sempurnajaya观赏。
formore event photo and video please visit our facebookwww.facebook.com/sempurnajaya